? ? ? 如梦令·常记溪亭日暮李清照-如梦令·常记溪亭日暮的意思-皮皮皇冠现金hg|官网 皇冠现金hg
如梦令·常记溪亭日暮李清照皇冠现金hg|官网大全-李清照如梦令·常记溪亭日暮的意思 1 / 1000+页

如梦令·常记溪亭日暮

宋代李清照

常记溪亭日暮,沉醉不知归路。

兴尽晚回舟,误入藕花深处。

争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。

复制
下一首
赞?6966

译文及注释、翻译

译文

时常记起溪边亭中游玩至日色已暮,沉迷在优美的景色中忘记了回家的路。

尽了酒宴兴致才乘舟返回,不小心进入藕花深处。

怎么才能出去呢?怎么才能出去呢?划船声惊起了一群鸥鹭。

译文二

经常记起在溪边的亭子游玩直到太阳落山的时候,被美景陶醉而流连忘返。

游兴满足了,天黑往回划船,不小心划进了荷花池深处。

划呀,划呀,惊动满滩的水鸟,都飞起来了。

译文三

曾记得一次溪亭饮酒到日暮,喝得大醉回家找不着了道路。

兴尽之后很晚才往回划船,却不小心进入了荷花深处。

怎么渡,怎么渡?(最终)惊起水边满滩鸥鹭。

注释

常记:时常记起。

“难忘”的意思。

溪亭:临水的亭台。

日暮:黄昏时候。

沉醉:比喻沉浸在某事物或某境界中。

兴尽:尽了兴致。

晚:比合适的时间靠后,这里意思是天黑路暗了。

回舟:乘船而回。

误入:不小心进入。

藕花:荷花。

争渡:怎渡,怎么才能划出去。

争(zen),怎样才能惊:惊动。

起:飞起来。

一滩:一群。

鸥鹭:这里泛指水鸟。

如梦令·常记溪亭日暮创作背景

这首《如梦令·常记溪亭日暮》是李清照的早期之作,较为可信的时间当是李清照到达汴京之后尚未出嫁之前。

这段时间李清照身居闺中,不免会回忆起少时游玩的情形,对那些生活的怀念之情与日俱增,使得作者感到诗兴大发,于是写下了这首流传千古的小令。

如梦令·常记溪亭日暮李清照作者介绍(赞?2791)

李清照

李清照(1084年3月13日~1155年5月12日)号易安居士,汉族,山东省济南章丘人。

宋代(南北宋之交)女词人,婉约词派代表,有“千古第一才女”之称。

所作词,前期多写其悠闲生活,后期多悲叹身世,情调感伤。

形式上善用白描手法,自辟途径,语言清丽。

论词强调协律,崇尚典雅,提出词“别是一家”之说,反对以作诗文之法作词。

能诗,留存不多,部分篇章感时咏史,情辞慷慨,与其词风不同。

有《易安居士文集》《易安词》,已散佚。

后人有《漱玉词》辑本。

今有《李清照集校注》。

相关皇冠现金hg|官网_如梦令·常记溪亭日暮
如梦令·常记溪亭日暮的皇冠现金hg|官网栏目
如梦令·常记溪亭日暮的皇冠现金hg|官网标签
皇冠现金hg如梦令·常记溪亭日暮原文,如梦令·常记溪亭日暮翻译、李清照如梦令·常记溪亭日暮译文及注释,如梦令·常记溪亭日暮作者李清照,如梦令·常记溪亭日暮的意思,相关古诗李清照,皮皮古皇冠现金hg|官网句 ? 2019 古诗大全 | 皇冠现金hg|官网大全 | 古诗的意思| 皮皮古诗